Mientras en España los datos de recaudación de “La habitación de al lado”, de Pedro Almodóvar, son ligeramente decepcionantes, en el resto del mundo apunta a todo lo contrario. Por ejemplo, ha debutado como Nº1 de taquilla en Suecia, con una recaudación de 223.000 dólares; en Finlandia, con una taquilla de 148.000 dólares; y en Dinamarca, con 119.000 dólares. Además, en Argentina se ha quedado muy cerca del Nº1 al debutar con 148.000 dólares porque el Nº1 ha sido para “Robot salvaje” con 186.000 dólares.
El dato que está por debajo de lo esperado es que ha entrado como la sexta película más vista en los cines de Reino Unido con una recaudación de 310.000 dólares.
“La habitación de al lado” tras estrenarse en 11 países fuera de nuestras fronteras acumula 3,5 millones de dólares. Todavía se tiene que estrenar en el resto del mundo y en territorios como Francia y USA donde el director manchego tiene muchos fans. A nivel mundial tiene asegurados los 10 millones de dólares de recaudación y, si se consiguen nominaciones a los Oscars, su taquilla internacional podría subir a los 15/20 millones de dólares.
¿De que va?
Ingrid y Martha fueron muy amigas en su juventud. Ambas trabajaban en la misma revista, pero Ingrid acabó convertida en novelista de autoficción y Martha en reportera de guerra. Las circunstancias de la vida las separaron y, después de muchos años sin tener contacto, vuelven a encontrarse en una situación extrema, pero extrañamente dulce. Primer largometraje rodado íntegramente en inglés de Pedro Almodóvar.
El tráiler:
No ha funcionado la peli en el Reino Unido…
Debutó en octavo lugar (25/10/24) con 239,000 libras y solo ha estado en las primeras 15 títulos durante dos semanas…
Sigue con alguna sesión por ahí, pero la recaudación global del Reino Unido sale a 675,000 libras, o sea, unos 800,000 dólares…
https://www.saltypopcorn.co.uk/movies/the-room-next-door
Eso deja la pelicula muy detrás de otros títulos de Pedro en el Reino Unido, incluso detrás de LOS ABRAZOS ROTOS, como se puede ver aquí:
https://www.saltypopcorn.co.uk/director/?director=Pedro%20Almodovar&order=uk#list
No creo que vaya a ir nada bien en EEUU tampoco, es imposible con esos diálogos de galimatías… como varios dicen por ahí, a veces parece una comedia…
Me temo que los hermanos Almodóvar merecen estrellar con la pelicula en el mundo anglosajón, no han tomado en serio la adaptación al inglés, ni en este caso ni en las pelis de Coixet que han producido, y ahora pagan el precio…
El registro lingüístico de la pelicula es un autentico desastre, son dos amigas en la intimidad, pero no hablan como tal, casi no hay inglés coloquial en toda la peli…
A ver si sirve como escarmiento / llamada de atención para la industria. Hay que tratar a los adaptadores / traductores al inglés como profesionales, es decir, darles un crédito / contrato y fee de copyright, y hay que exigirles un trabajo profesional… no vale ir a gente en la sombra….
Es que ir traduciendo frases casi palabra por palabra – como ha hecho la nefasta traductora de La Habitación Al Lado – mata los diálogos, el guion y hasta la pelicula misma…
Un desastre… y del todo innecesario…
Otra más de las barbaridades gratuitas y desinformadas de este blog. Imagina tomar las cifras de BOM que son totalmente deficientes porque en la mayoría de los territorios no tienen info de los distribuidores locales, como cifras finales.
Qué bestia.
https://web.ultracine.com/2024/11/04/taquilla-del-fin-de-semana-44-terrifier-3-debuto-en-el-segundo-lugar-y-gana-adeptos-en-argentina/